In Lori, the year doesn't follow a calendar so much as a flavor profile. Spring arrives not on a date but when the mountains release wild garlic from the snow, when village kitchens suddenly smell of butter and nettle. Summer is stone fruit and berries. Autumn is the walnut harvest—the entire region fractures under the weight of falling nuts. And winter tastes of preservation: of mulberry vodka and grape paste and the smell of communal lavash baking that binds villages together for weeks. To eat in Lori is to eat the land's rhythm, not the supermarket's schedule.
Spring: The Green Uprising
I was told to arrive in April, and when I did, I understood why. The village of Dsegh sits on the edge of a beech forest, and by late April the forest floor has become a green market. Ramson—wild leek, known locally as wild garlic—emerges in thick stands along the stream paths. The smell is unmistakable: sulfurous, alive, electric.
I followed Anahit, a woman in her sixties who has foraged these mountains for fifty years, into the forest above her house. She moved with the kind of knowledge that doesn't consult guides or hesitate. She knelt beside a patch of broad green leaves, pulled up a bulb still half-buried in last year's leaves, and handed it to me. The inside was pale, almost translucent. Raw, it was fierce—a garlic note that burned the back of the throat and brought tears to the eyes. Chopped and cooked in butter for thirty seconds, it became something else entirely: sweet, nutty, a flavor that seemed to contain the mineral quality of the water that feeds it.
"We eat it for the blood," Anahit said, which is both nutritional fact and folk wisdom—the way most knowledge in Lori works. "Especially after winter. The body knows." She would use it in soups, in khash (the slow-cooked tripe soup), mixed into labneh (strained yogurt). By May, the ramson season is nearly over. By June, the forests shift again.
Nettles appear simultaneously with the ramson, and while ramson is a specialty, nettles are survival food—and delicious survival at that. I watched a woman in Stepanavan strip nettle tops into a basket, her hands moving quickly despite the sting. "Gloves are for people who don't mind the taste of leather," she said. She wilted them in a pool of butter in a cast-iron pan until they became glossy and emerald, finished them with a squeeze of lemon and crumbled white cheese. There was no recipe, no measurements. Just certainty. The flavor was grassy, mineral, alive in a way that greenhouse greens can never be.

Summer: The Abundance Months
By June, the beech forests around Dsegh and Akner host the first mushrooms—porcini and boletus, which appear on specific dates almost every year. I was told to look for them "after the rain when the earth is warm" but this turned out to mean something closer to June 15 to July 10, a window as reliable as Lori's weather allows. The mushrooms arrive in concentrations that seem impossible: a single morning walk could yield five or six pounds of clean, firm specimens that tasted of soil and minerals and autumn, despite appearing in the middle of summer.
But the real summer of Lori is soft fruit. Blackberries colonize the edges of the Debed Canyon, tumbling down rocky outcrops in thorny tangles. I picked them in the heat of afternoon, my fingers stained black, the berries warm from the sun and concentrated—not the watery cultivated kind, but fruit that tasted like it had been paying attention to its own flavor for three months of growth. Locals pick them for jam, for fresh consumption, for preservation. One woman told me she makes enough blackberry preserve each summer to last through spring: "The taste of July in January," she said, which is another way of understanding Lori's approach to food.
Wild plums—tkemali—ripen around the same time, smaller and more sour than cultivated varieties, their flavor more acidic and complex. The practice of making lavash—the paper-thin flatbread—becomes more elaborate in summer. I watched at a guesthouse in Alaverdi where the owners make it twice weekly. Fresh herbs are layered into the dough or baked between sheets: wild mint, wild marjoram, sometimes dried sumac. The bread emerges from the tonir—the traditional clay oven—with the herbs imprinted into its surface, the aromatics cooked just past raw but not yet dried. There's a forty-five-minute window where it's perfect.
Autumn: The Walnut Harvest
Lori's relationship with walnuts approaches the religious. The groves around Akner and Dsegh produce nuts that are large, thin-shelled, and abundant. In late September and early October, the entire region orients itself around the harvest. Roads fill with people carrying burlap sacks and baskets. Courtyards become sorting spaces. The smell of hulled nuts—a specific bitterness, almost tannic—hangs over the villages.
I participated in a harvest at a family house in Akner. The work is mechanical—knocking limbs with long poles, gathering the fallen nuts—but there's a social rhythm to it. You work alongside neighbors, cousins, whoever shows up. Breaks involve khash or soup made that morning. The conversation loops between local gossip, weather prediction, and jokes made so frequently they've become mantras. By the end of the day, I had helped process perhaps two percent of what that family needed to collect, and I understood both the efficiency and the exhaustion of it.
The nuts are eaten fresh, roasted, ground into paste, pressed for oil. But the dominant use in Lori's autumn kitchens is in churchkhela—the walnut-grape string candy that is made in courtyards throughout September and October. I watched this process in detail. Grape juice is cooked down to a thick must. Walnuts strung on thread are dipped repeatedly into the cooling juice until a thick skin forms around each nut. The hanging churchkhelas—dozens or hundreds of them on strings stretched between tree branches—are one of autumn's most distinctive images. The taste is sweet and nutty, with a slight tartness from the grapes, the texture of the skin giving way to the soft interior of the nut.
But the real taste of autumn Lori, the one that persists in memory and definition, comes in late October and early November: the cornelian cherry, or kizil. The small, oblong fruits appear on thorny shrubs throughout the region, their color shifting from yellow-orange to deep red over a few weeks. They're almost never eaten raw—too astringent, too sour—but cooked with sugar, they become extraordinary: a flavor that is simultaneously tart and floral, with an almost mineral undertone. I ate it as a preserve, spooned into yogurt or onto bread. Armenians sometimes ferment them into a sour paste that is used in cooking as a souring agent, the way others might use lemon or vinegar.
Winter: The Preservation Months
Winter in Lori is not a season of scarcity but of transformation. The kitchen shifts to preserved things. I stayed through January, and the diversity of preserved foods was remarkable: berry jams in various stages of sweetness, grape molasses (pekmez), walnuts in honey, pickled vegetables, dried mushrooms reconstituted in warm water, and most distinctively, the various alcohols that emerge from the year's harvest.
Mulberry vodka—tuti oghi—appears in late winter. The mulberry harvest happens in summer, and the fruit is fermented in home stills throughout autumn. The result is clear, sometimes slightly sweet, potent in the way that home alcohol tends to be. It's offered at the end of meals, in small glasses, as a digestive and a statement of hospitality. The taste carries the complete flavor of summer mulberries—concentrated, almost floral.
In January and February, the communal lavash-baking days become the primary social event in most villages. Women gather at a family's house in the morning, bring their prepared dough, and spend the day baking. The tonir—that buried clay oven—can bake dozens of sheets in a session. The work is accompanied by gossip, news, the kind of conversation that only happens when hands are occupied and eyes are down. The fresh lavash, eaten warm from the tonir with butter and sometimes fresh herbs, is different from the version eaten at other times of year: there's a softness to it, a steam that rises from it. The flour taste is more pronounced. By afternoon, I understood why this practice persists: it is as much social structure as food preparation.
A Kitchen in Stepanavan
If there is a representative Lori kitchen, I found it in the home of Karine, who lives above the main street in Stepanavan. Her kitchen contains perhaps four electric appliances and a gas stove. Most of her cooking happens in a large cast-iron pot or in a copper pan that has been in her family for forty years. Her spice rack contains perhaps eight jars: salt, dried red pepper, black pepper, a mixture of dried herbs she calls "my mix" (which contains mint, marjoram, and something else she wouldn't identify), and three different preparations of saffron—some are threads, some are ground, one is dissolved in liquid.
When I asked her to cook, she made khash (slow-cooked tripe), which required no written recipe, no consultation, just the knowledge of when each element—the stock, the meat, the garlic—reaches the right stage. She made lavash with minimal equipment: a rolling pin and the tonir outside in a courtyard that has probably hosted hundreds of thousands of sheets of bread. She made a salad composed of ingredients she walked to a neighbor's house to gather: fresh herbs, green onions, the first tomatoes from a greenhouse. Everything she cooked tasted like a distillation of something essential.
When I asked her what she was cooking, she would often say, "Whatever is ready." This turned out to mean whatever was in season, whatever had been preserved, whatever neighbors had brought. It meant an approach to cooking that doesn't begin with a recipe but with attention to what exists in the moment. This, I realized, is the fundamental flavor of Lori: not a specific taste but a relationship with the cycle of seasons, with the land's generosity at specific moments, with the practice of paying attention to when things are ready.
Experience Lori's Food Culture
The best way to taste Lori is to stay long enough to work in a kitchen or market. Many guesthouses offer breakfast made from foraged or home-grown ingredients, and several arrange foraging walks or cooking lessons during peak seasons.
Find a Guesthouse →